Leffler, Silke, 1970-
Leffler, Silke
Leffler, Silke, 19..-....
Silke Leffler deutsche Designerin und Illustratorin
לפלר, זילכה
VIAF ID: 89925798 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/89925798
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Leffler ‡b Silke ‡f 1970-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke
-
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke ‡d 1970-
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke ‡d 1970-
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke, ‡d 19..-....
- 100 1 _ ‡a Leffler, Silke, ‡d 1970-
-
- 100 0 _ ‡a Silke Leffler ‡c deutsche Designerin und Illustratorin
-
4xx's: Alternate Name Forms (12)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abends, wenn wir schlafen geh'n | |
Andersen-Märchenbuch | |
Aufgewacht, der Frühling kommt! | |
Baby | |
Beer heeft een probleempje | |
A békaherceg | |
Blumenball | |
C'est bientôt Noël : une histoire par jour jusqu'au réveillon | |
Coccodrilla cerca casa | |
Contes d'Andersen | |
Danke | |
Darilo za kralja | |
Emma im Knopfland. | |
Emma in Buttonland | |
"Eu tenho um pequeno problema", disse o urso | |
Fabelbuch von aesop bis heute | |
Floriane Blütenblatt und die kleinste Hexe der Welt | |
The flower ball | |
Freunde lässt man nicht im Stich | |
Freundschaft | |
The frog prince | |
Der Froschprinz | |
Froskaprinsinn | |
Geburtstag | |
Geschenk für den König | |
Glück | |
Grodprinsen. | |
große Weihnachts-Wunderbuch mit Geschichten und Gedichten, Liedern und Rezepten, Kreativideen und vielem mehr | |
Gute Besserung | |
Gute Wünsche | |
"I have a little problem", said the bear | |
Ich hab ein kleines Problem, sagte der Bär | |
De kikkerprins | |
kleine Wunsch-Erfüller | |
Kräutersamenbuch mit Illustrationen von Silke Leffler, Geschenkideen, Informationen, Tipps und 4 Sorten Bio-Kräutersamen | |
Krullig | |
Kurbağa prens | |
Lasst uns froh und munter sein traditionelle Weihnachtslieder und Gedichte | |
Leise rieselt der Schnee das Weihnachtsliederbuch mit Noten | |
Liebe | |
"Majhno težavo imam," je rekel medved | |
Mein buntes Blumenfest | |
My fair lady nach Alan Jay Lerner | |
L' ours que personne n'écoutait | |
Peter Pan | |
La petite princesse et la joie de vivre | |
Princas varlius | |
The princess and the happiness | |
Il principe ranocchio | |
La principessa e la felicità | |
De prinses en het geluk | |
Prinsessan och glädjen. | |
Prinzessin und die Freude | |
Putera katak | |
Sammlung | |
Schnipp, Schnapp, Schnorum : Lieder und Reime für Große und Kleine | |
simply wonderful Christmas a literary advent calendar | |
Der Tageschlucker | |
Een thuis voor krokodil | |
Trost | |
Über die Liebe die schönsten Geschichten und Gedichte | |
Warum der Schnee weiß ist | |
Weihnachten ganz wunderbar ein literarischer Adventskalender | |
Xiao gongzhu yu kuaile xin | |
Żabi książę | |
Žabí princ | |
Zeit schenken | |
Zwerg Zwirbels magisches Märchen-ABC | |
ספר האגדות של אנדרסן | |
꿈은 어디서 올까? | |
내 말 좀 들어 주세요, 제발 올바른 의사소통을 도와주는 책 | |
눈은 왜 하얀색일까? | |
안데르센 동화집 열세 가지 아름다운 이야기 | |
(이솝에서 현대까지) 세계의 우화 모음집 | |
하루하루를 삼키는 남자 |