Flagg, Fannie, 1944-....
Flagg, Fannie
Флэгг, Ф 1944-
פלאג, פאני, 1944-
Флэгг, Фэнни
Flagg, Fannie 1941-
Fannie Flagg American actress, comedian and author
Flagg, Fannie, pseudonüüm, 1944-
Флэгг, Ф. 1944- Фэнни
VIAF ID: 79412195 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79412195
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Fannie Flagg ‡c American actress, comedian and author
- 200 _ | ‡a Flagg ‡b Fannie ‡f 1944-....
-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie
-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie ‡d 1941-
-
- 100 1 0 ‡a Flagg, Fannie ‡d 1944-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie ‡d 1944-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie, ‡d 1944-
- 100 1 _ ‡a Flagg, Fannie, ‡d 1944-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Флэгг, Ф ‡d 1944-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (52)
Works
Title | Sources |
---|---|
All-girl filling station's last reunion | |
All-girl filling station's last reunion : a novel | |
Ashes and urns | |
Babska stacja | |
Beignets de tomates vertes | |
The best of country comedy | |
Bienvenida a este mundo, pequeña | |
Birth | |
Boże Narodzenie w Lost River | |
Całe miasto o tym mówi | |
Can't wait to get to heaven | |
Can't wait to get to heaven wybór) | |
Cijeli grad priča | |
Coming attractions | |
Coming attractions : a wonderful novel | |
Daily word | |
Daisy Fay and the miracle man | |
Daisy Fay i cudotwórca | |
Daisy Fay y el hombre de los milagros | |
La dernière réunion des filles de la station-service | |
Dogonić tęczę | |
Fried green tomatoes at the Whistle-Stop Cafe | |
Fried green tomatoes (Película cinematográfica) | |
Furaido gurīn tomato | |
Game | |
Glück unter dem Regenbogen [Roman] | |
Grüne Tomaten | |
Hamburger & miracoli sulle rive di Shell Beach | |
Headaches | |
Još te sanjam | |
Un lieu béni | |
Me muero por ir al cielo | |
Miss Alabama et ses petits secrets | |
Mr zuppa Campbell, il pettirosso e la bambina | |
n80153039 | |
The new Dick Van Dyke show. | |
New neighbors. | |
Nie mogę się doczekać, kiedy wreszcie pójdę do nieba | |
Nous irons tous au paradis | |
Novels. Selections | |
pianista | |
Pohane zelene rajčice | |
Povratak u Whistle Stop | |
Praetud rohelised tomatid Whistle Stopi kohvikus | |
Que Natal! | |
Redbird christmas | |
Redbird Christmas wybór) | |
Die Reise nach Elmwood Springs Roman | |
Replacement | |
Retour à Whistle Stop : roman | |
Siste samling på jentenes bensinstasjon : roman | |
Smažená zelená rajčata ve Whistle Stop Cafe | |
Smażone zielone pomidory | |
Sreća ispod duge | |
Standing in the rainbow | |
Star isn't born | |
Stekta gröna tomater på Whistle Stop Café, 1993 ;: | |
I still dream about you | |
I still dream about you wybór) | |
Sveicam pasaulē, Mazulīt!, ©2015: | |
Święta z kardynałem | |
Telethon | |
Todavía sueño contigo | |
Tomates verdes fritos | |
Toute la ville en parle : roman | |
Velkommen til verden | |
The Watergate comedy hour. | |
Wciąż o tobie śnię | |
Welcome to the world, baby girl! | |
Whole town's talking | |
Willkommen im Himmel auf Erden Roman | |
Witaj na świecie, Maleńka! | |
Wonder boy of whistle stop : a novel | |
wundersame Leben der Daisy Fay | |
Дейзи Фэй и чудеса [роман] | |
Добро пожаловать в мир, Малышка! [роман] | |
Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок" роман | |
На бензоколонке только девушки роман | |
Рай где-то рядом [роман] | |
Стоя под радугой роман | |
חג המולד של הפרוש האדם | |
עגבניות ירקות מטגנות | |
프라이드 그린 토마토 | |
フライド・グリーン・トマト |