Teyssier, Paul, 1915-2002
Teyssier, Paul
Teyssier, Paul 1915-
تيسييه، بول، 1915-2002
Teyssier, Paul (Paul Jean), 1915-
Teyssier, Paul, n. 1915
Paul Teyssier
VIAF ID: 72930 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/72930
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Paul Teyssier
- 200 _ | ‡a Teyssier ‡b Paul ‡f 1915-2002
-
- 100 1 _ ‡a Teyssier, Paul
-
- 100 1 _ ‡a Teyssier, Paul
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Teyssier, Paul ‡d 1915-
- 100 1 _ ‡a Teyssier, Paul ‡d 1915-2002
- 100 1 0 ‡a Teyssier, Paul ‡d 1915-2002
-
- 100 1 _ ‡a Teyssier, Paul, ‡d 1915-2002
-
-
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (14)
Works
Title | Sources |
---|---|
Auto da Barca do Inferno, portugais | |
Le baron Roussin et le Brésil | |
barque de l'enfer | |
CANGACO ET CANGACEIROS- DE LA REALITE A LA FICTION ROMANESQUE | |
Castro est bien d'António Ferreira | |
The character of the negro in the eighteenth century portuguese theatre. | |
Comédia de Dio | |
Comprendre les langues romanes du français à l'espagnol, au portugais, à l'italien & au roumain méthode d'intercompréhension | |
Compte rendu critique | |
Diário da viagem de Vasco da Gama | |
Dicionário de literatura brasileira | |
Dictionnaire de littérature brésilienne | |
E ressurgiu das trevas... a verdadeira história da França de 1940 a 1944 | |
Esclave à Alger récit de captivité de João Mascarenhas 1621-1626 | |
Essai d'explication du passage en "Picard" de l'"Auto das Fadas" de Gil Vicente | |
Etudes de littérature et de linguistique | |
Gil Vicente o autor e a obra | |
Grande dicionário português-françês | |
Histoire de la langue portugaise | |
História da língua portuguesa | |
História de Portugal de Fernando Oliveira d'aprés le manuscrit de la Bibliothèque Nationale de Paris | |
Homenagem a Paul Teyssier | |
humanisme portugais et l'Europe | |
Itinerario de Ludovico di Varthema Bolognese nello Egypto, nella Suria, nella Arabia deserta & felice, nella Persia & nelle Ethiopia | |
Langue de gil vicente | |
Langues médiévales ibériques : domaines espagnol et portugais | |
Lição final | |
Lisbonne : atelier du lusitanisme français : actes du colloque, Université Paris 3-Sorbonne nouvelle, 23-24 janvier 2004 | |
L'oeuvre littéraire de Luandino Vieira | |
Lucius Andreas Resendius Pourquoi Lucius? | |
Os lusiadas, chant VI / Grande Ser°tao : Veredas | |
Maia roman | |
Maias | |
Maisons closes parisiennes : architectures immorales des années 1930 | |
Memoravel relaçam da perdada nao Conceicam | |
Les mots portugais d'origine arabe dans les dictionnaires de Jerónimo Cardoso | |
mylhe d'Inês de Castro - la reine morte | |
Nature et culture dans le roman brésilien contemporain : lexique de la faune et de la flore | |
Négation et ambiguité dans Grande Sertão : veredas | |
palette de Camões étude du vocabulaire des couleurs et de la lumière dans les Lusíadas | |
LE PERSONNAGE DU NOIR DANS LE THEATRE PORTUGAIS DU DIX-HUITIEME SIECLE | |
plainte de Maria la Noiraude | |
Le Portugal. | |
Pranto de Maria Parda, portugais | |
Présence du Portugal à Toulouse, XVIe-XVIIIe siècles, Toulouse, Bibliothèque municipale, 1956. [Avant-propos de Paul Teyssier. Les Portugais à Toulouse, introduction de Joaquim Verissimo Serrao.] | |
Les relations anaphoriques en portugais | |
relations entre Dom Francisco Manuel de Melo et le résident français Lanier | |
Romagem d'agravados | |
Sefardica : essais sur l'histoire des Juifs, des marranes & des nouveaux-chrétiens d'origine hispano-portugaise | |
Le théâtre de Baltasar Dias | |
Triomphe de l'hiver & du printemps | |
Triunfo do inverno e do verão | |
Vasco de Gama la relation du premier voyage aux Indes, 1497-1499 | |
voyage de Ludovico di Varthema en Arabie & aux Indes orientales 1503-1508 | |
Le voyage de Magellan raconté par un homme qui fut en sa compagnie | |
WEALTH AND POVERTY IN GIL VICENTE'S WRITINGS : EXPRESSION AND INTERPRETATION. | |
معجم الأدب البرازيلي |