Tulli, Magdalena, 1955-
Tulli, Magdalena
Tulli, Magdalena, 1955-..., écrivain
Magdalena Tulli écrivaine et traductrice littéraire (notamment à partir du français) polonaise
VIAF ID: 5048717 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/5048717
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Magdalena Tulli ‡c écrivaine et traductrice littéraire (notamment à partir du français) polonaise
- 200 _ 1 ‡a Tulli ‡b , Magdalena
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena
-
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena
-
-
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena ‡d 1955-
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena ‡d 1955-..
-
-
- 100 1 _ ‡a Tulli, Magdalena, ‡d 1955-..., ‡c écrivain
4xx's: Alternate Name Forms (22)
5xx's: Related Names (11)
- 500 1 _ ‡a Belletti, Raffaella
- 500 1 _ ‡a Brice, Silvija ‡d 1958-
- 500 1 _ ‡a Cvitanović, Adrian
- 500 1 _ ‡a Jaeggy, Fleur
- 500 1 _ ‡a Johnston, Bill ‡d 1960-
- 500 1 _ ‡a Kinsky, Esther ‡d 1956-
- 500 1 _ ‡a Nocny, Marek, ‡d 1955-
- 500 1 _ ‡a Nocny, Marek ‡d 1955-
- 551 _ _ ‡a Warschau ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Zaremba, Charles ‡d 1959-...
- 500 1 _ ‡a Zavřelová, Petra ‡d 1973-
Works
Title | Sources |
---|---|
Albertine disparue | |
Awantura w lesie | |
Beati anni del castigo | |
Best friends together | |
Coś łakomego na temat świata | |
Czy to już miłość? | |
Dans le rouge | |
Le défaut | |
El defecte | |
Dieses Mal : Roman | |
Difetto : romanzo | |
Długi dzień Ameriga | |
Dreams and stones | |
O filmie "W ciemności" Agnieszki Holland | |
Flaw | |
Getriebe | |
Giornata d'uno scrutatore | |
Gniew niebios | |
In red | |
In Rot : Roman | |
Italijanski salonarji | |
Itališkos "špilkos" : romans | |
Jak rozmawiać z koleżanką z PiS-u i nie rzucić się jej do gardła | |
Jaka piękna iluzja | |
Kontroler snów / Marek Nocny. - Warszawa, cop. 2007. | |
Loteria | |
Ludzik mi padł, więc gram następnym | |
Magdalena Tulli [die Autorenhefte erscheinen aus Anlaß des polnischen Schwerpunktprogramms © POLAND auf der 52. Internationalen Frankfurter Buchmesse und des Programms "Polen erlesen - Literatur, Kunst, Kultur - NRW 2000/2001"] | |
Magdalena Tulli: Gdybym chciała się leczyć pisaniem książek, nie dałoby się ich czytać | |
Magdalena Tulli : kwestionariusz "Książek" | |
Meble XX wieku | |
Metafora musi pracować | |
Metaskills : the spirtual art of therapy | |
Metaumiejętności : o sztuce psychoterapii | |
Milimetr nad tekstem | |
Mobile del Novecento | |
Motnja | |
Moving parts | |
Nie jest cudownie | |
Oddać wszystko | |
Pani Bovary ; Album Markizy | |
Paura del cielo | |
Polaku, nie pomiataj sobą : będziesz lepszy | |
Poletje v zgodbi | |
Polonēze sarkanā / Magdalēna Tulli. - Rīga, 2004. | |
Proleterka | |
Przebaczyć, gdy nikt nie przeprasza : z Magdaleną Tulli rozmawia Jagoda Wierzejska. | |
Przestraszyłam się, ale tym razem nie było czego | |
Pułapka komunikacyjna | |
Qing Ming | |
Racconti mitologici | |
Riff | |
Sabates de taló italià | |
Same dwóje : dzieciństwo jest trudne | |
Sanje in kamni | |
Savinio albo o konwersacji | |
Siedzi w nas pamięć upokorzenia | |
Skaza | |
Skok cywilizacyjny | |
Słowo w słowo | |
Sni j kamenì : [povìst'] | |
Sny a kameny | |
Sny i kamienie | |
Sogni e pietre | |
Soukolí | |
Staram się | |
Stehy | |
Szczęśliwe lata udręki | |
Szkoła otwierania oczu : samo skasowanie stopni to za mało | |
Szkoła przetrwania | |
Szum | |
Tajemnicza rana : chora na Polskę | |
Tamtego lata na Sycylii | |
Ten i tamten las | |
That summer in Sicily | |
Träume und Steine | |
Tryby | |
U crvenilu | |
Usedlina | |
Utracona | |
V rdečem | |
Vörösben | |
W czerwieni | |
Walizka : opowieść wigilijna | |
Włoskie szpilki | |
Wspólnota jako rodzina patologiczna | |
Wszyscy jesteśmy ofiarami | |
Wypędzenie z Raju | |
Yda : romanas | |
Za plecami narratora | |
Zamiast procesu : raport o mowie nienawiści | |
Zapatos de tacón italiano | |
Zbuntowana : zamęt w sercu dziecka | |
Сны и камни |