Nicholls, Sally, 1983-
Nicholls, Sally
Nicholls, Sally, 1983-...., romancière
Sally Nicholls novelist
Николс, С. 1983- Салли
VIAF ID: 46226985 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/46226985
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Nicholls ‡b Sally ‡f 1983-....
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Nicholls, Sally ‡d 1983-
-
- 100 1 _ ‡a Nicholls, Sally ‡d 1983-
- 100 1 _ ‡a Nicholls, Sally ‡d 1983-...
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Nicholls, Sally, ‡d 1983-
-
-
- 100 1 _ ‡a Nicholls, Sally, ‡d 1983-
- 100 1 _ ‡a Nicholls, Sally, ‡d 1983-...., ‡c romancière
-
- 100 0 _ ‡a Sally Nicholls ‡c novelist
-
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a Bath ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a London ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a Stockton-on-Tees ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Warwick ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Aaah, oooh, tüt! | |
All About Ella | |
All fall down | |
Alles über mich und Mama, Papa, Oma und Sam | |
Als je dit leest, ben ik dood | |
Billy Button, telegram boy | |
Button book | |
Chase in time | |
Close your pretty eyes | |
Como viver eternamente : romance | |
conte du pêcheur | |
Eien ni ikiru tameni. | |
Esto no es justo | |
Evelyn, May et Nell | |
Il grande caos dei telefoni | |
The great telephone mix-up | |
Guzikowa książka | |
Insel für uns allein | |
Island of our own | |
Jään elama igavesti : iga minut on väärtuslik | |
Keiner kommt davon eine Geschichte vom Überleben ; Lesung für große und kleine Ohren ab 12 Jahren | |
Knappebogen | |
The knight's kiss | |
Lily, a rose | |
livre à boutons | |
Maneres de viure per sempre | |
A menina que conversava com o verão : romance | |
menino que sonhava chegar à lua | |
Mystery and mayhem : twelve deliciously intriguing mysteries | |
n2008001537 | |
Næse, tæer og mave | |
nariz? Os pés? A barriga? Onde estão? | |
Nasza własna wyspa | |
neus, tenen en buik boek | |
Nose, toes and tummy book | |
Nuga sup eul mandeureosseulkka? | |
Olivier i zeszyt z marzeniami | |
Quand vous lirez ce livre | |
Raconte-nous la forêt | |
Så lenge jeg lever | |
Season of secrets | |
Eine seltsame Geschichte : Hanser Box | |
Shadow girl | |
The silent stars go by | |
So entsteht das Meer | |
So wächst ein Wald | |
Things a bright girl can do | |
Tuzin tajemnic : 12 niezwykłych zagadek kryminalnych | |
Ways to live forever | |
Who makes a forest ? | |
Wie maakt het bos? | |
Wie man unsterblich wird jede Minute zählt | |
Wünsche sind für Versager | |
Yours from the tower [SR]: | |
Zeit der Geheimnisse | |
На что способна умница роман | |
누가 숲을 만들었을까? | |
버튼책 누르면 깜짝 놀랄걸? | |
아빠, 울지 마세요 | |
永遠に生きるために |