Hub, Ulrich, 1963-
Hub, Ulrich
Ulrich Hub
Хуб, У. 1963- Ульрих
VIAF ID: 2695160 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/2695160
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a HUB, ULRICH
-
-
- 100 1 _ ‡a Hub, Ulrich
- 100 1 _ ‡a Hub, Ulrich
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Hub, Ulrich ‡d 1963-
-
- 100 1 _ ‡a Hub, Ulrich ‡d 1963-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Hub, Ulrich, ‡d 1963-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Hub, Ulrich, ‡d 1963-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Ulrich Hub
- 100 0 _ ‡a Ulrich Hub
-
4xx's: Alternate Name Forms (41)
5xx's: Related Names (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
8 si e man na! | |
8시에 만나! | |
Aksak ördek ve kör tavuk | |
anatra zoppa e la gallina cieca | |
arca parte alle otto | |
Arschbombe verboten | |
Aštuntą prie laivo | |
Beleidigten | |
Blaupause zwei Stücke | |
Bіlja kovčeha o vosʹmij | |
An der Arche um Acht | |
An der Arche um Acht | |
An der Arche um Acht Theaterstück | |
dernier mouton inspiré d'une histoire vraie | |
dickste Pinguin vom Pol ein Theaterstück für Zuschauer ab vier Jahren | |
Duck's backyard | |
En el Arca a las ocho | |
Fräulein Braun ein Stück für eine Schauspielerin und einen deutschen Schäferhund | |
Füchse lügen nicht | |
Fünf Theaterstücke über Geschwister | |
gosses de Nathan | |
Hakobune ni hachiji shugo. | |
Hayan-yangdŭrŭi-t'ŭkpyŏrhan-pamsop'ung | |
Imago | |
Känguru wie Du | |
Känguru wie Du Hörspiel | |
Kovčeg otchodit rovno v vosem' | |
Kulawa kaczka i ślepa kura | |
Lahme Ente, blindes Huhn | |
A l'arca a les vuit : (peça infantil) | |
L'arche part à 8 heures | |
A las otg sper l'arca | |
Letzte schaf | |
letzte Schaf Hörspiel | |
O li ui dwis ma dang hwang dang ha go gi mag hi go eong ttung ha go kkam jjig han | |
Lisice ne lažejo | |
Lisy nie kłamią | |
Meet at the ark at eight! | |
MonoDramen | |
Na arca às oito | |
Na arše v šest | |
Na Noetovi barki ob osmih | |
Nathans Kinder ein Jugendtheaterstück | |
Nathans Kinder Hörspiel frei nach Lessings Nathan der Weise ; Hörspiel ab 9 Jahren | |
Nie [przekreślone] skakać na bombę! | |
nr2002038014 | |
Om acht uur bij de Ark | |
Oriŭi-twinmadang | |
O ósmej na arce | |
Ostatnia owca oparte na prawdziwej historii | |
Pinguine können keinen Käsekuchen backen : Kinderstück für zwei Pinguine, ein Huhn mit einem Staubsauger und einen extrem kurzsichtigen Maulwurf | |
Poslední ovečka podle skutečné události | |
Poslednjaja ovca samaja pravdivaja istorija o roždestve | |
Pulksten astoņos pie Noas šķirsta | |
Rumpelstilz | |
Saat sekizde gemide | |
Sammlung | |
Sánta kasca, vak tyúk | |
Schlafzimmer von Alice Schauspiel mit Musik | |
Spielplatz. | |
Stēn kibōto stis oktō! | |
Tapani mot žamẹ owt̕in | |
Tilkiler yalan söylemez | |
ultima pecora ispirato a una storia vera | |
utolsó bárány igaz történet alapján | |
Ved Arken klokken otte | |
Vid arken klockan åtta | |
volpi non mentono mai | |
Wolf sein. | |
Ha yan yang deul ui teug byeol han bam so pung a gi ui tan saeng eul chug ha ha leo ga yo | |
Yeo u neun geo jis mal an hae! | |
zorros no mienten | |
Ковчег отходит ровно в восемь [для дошкольного и младшего школьного возраста] | |
여우는 거짓말 안 해! | |
하얀 양들의 특별한 밤소풍 아기의 탄생을 축하하러 가요 | |
箱舟に8時集合! |